Hablando
¿Se entiende la gente?
* Cuando los conquistadores ingleses llegaron a Australia, se asombraron al ver unos extraños animales que daban saltos increibles. Inmediatamente llamaron a un nativo -los indigenas australianos eran extremadamente pacíficos- y le intentaron preguntar mediante señas qué era eso. Al notar que el indio siempre decia "Kan Ghu Ru" adoptaron el vocablo ingles "kangaroo" (canguro). Los lingüistas determinaron tiempo después el significado. Los indigenas querian decir "No le entiendo".
* La zona de Mexico conocida como Yucatán viene de la conquista cuando un español le preguntó a un indigena cómo llamaban ellos a ese lugar. El indio le dijo: Yucatán. Lo que el español no sabia era que le estaba contestando: "no soy de aqui".
Etiquetas: Instantáneas
5 Comments:
A veces es dificil hasta hablando el mismo idioma... ayyy...
Sin embargo, recuerdo hace muchos años, cuando el internet estaba dando los primeros pasos y se abrían las salas de chat, haber presenciado los esfuerzos de personas para comprenderse, aunque ambas poseían apenas rudimentos de la lengua que hablaba el otro.
Y pudieron entenderse, y, lo que es más, sumaron un idioma a sus conocimientos.
:)
Seguimos igual. Abrazos.
...me fascinan estos tips curiosos!
Ah, por cierto...me encantó tu comment en Ciudad de Lobos, gracias jeje.
:)
Me gustan tus posts!
curioso, sí, menos mal que aquellos indígenas tenía respeto y educación, aquí hubieran contestado al "guiri"; tus muertos por si acaso.
un abrazo
Publicar un comentario
<< Home